18 dezembro 2008

Helpio

Eu sempre vejo um caminhão-guincho em São Paulo de uma firma chamada Auto Socorro Helpio. Desde a primeira vez esse nome me chamou a atenção. Será que é o nome do dono? Sr. Hélpio!!!! Pode ser... Mas, creio que a intenção seja criar uma ligação com a palavra inglesa HELP (socorro). Algo como HELP YOU = HELPIO. Entenderam? Bem criativo! A sonoridade da expressão inglesa com o aportuguesado nome da firma? Será que é viagem minha?

2 comentários:

  1. Helpio!!!
    I need somebodio, helpio!
    Not just anybodio, helpio!

    auhuhauahuahhuaauhhuauha

    ResponderExcluir
  2. Nao tem nenhuma comparação!!!Helpio com Help!!!!!!!!
    Helpio é = a Élpio, o dono da antiga empresa!!!!!!Ok

    ResponderExcluir